donderdag 31 januari 2013

a comment on http://bunthorntim.blogspot.nl/2012/09/part-1.html TOHN It is stated in the Bhagavad-Gita by the translator that the story was written before Jesus and Buddha. KIM So this book you read was written many thousands of years before religions came to be? Ik las dat religie begon bij kuruksetra de bhagavad gita, dat is niet goed weergegeven. Ten eerste de bhagavad gita genaamd, heet van origine bhisma parva een hoofdstuk uit de mahabharath. En de Vedische geschriften. Zoals de Rig, Ayur zijn weer veel ouder dan het Ramayana, Het Ramayana is voor de meeste indiers en ver buiten India het oudste en klassieke werk over Sri Raam, die als de originele Vishnu beschouwt word zoals ook Sri Krisna een avatar Vishnu is, de volgorde maakt niet echt uit of Rama nu Vishnu is, of andersom. Rama uitspraak Raam betekend origine van alle vreugde.Ook over Jezus werd een verkeerd beeld gegeven, Jezus bestudeerde de Thorah, als elk joods kind.. De christenen deden later het hele Joodse volk in de ban als moordenaars van Jezus. a comment on http://bunthorntim.blogspot.nl/2012/09/part-1.html excerpt TOHN It is stated in the Bhagavad-Gita by the translator that the story was written before Jesus and Buddha. ----TOHN That is correct. It's through this book that religions started.-------- the comment--------Bhakta Piet(er)--- say wrong!----------- the Veda exist before Krishna take birth. And The Ramayana is also religion! Sri Raam and sri Hanuman? And much older, then the mahabharath! The Bhagavad Gita is better known under the name Bhisma parva a chapter of the Maha Bharath, after that Vyasadeva compilled the Srimad Bhagavatam in this book Vyasadeva describe the Vishnu avatara's leela's Christianity..Before Christianity the Torah, the torah more then 1000 years before Krishna, Jesus was studying the Torah like every Jewish boy, this is just to inform you.the Bible (New testament) is more European.here is the bible that is the non Latin version different from the catholic catechisms. What people call the original bible is translated from the Latin and Greek, and printed about 1500 after Christ

Bhakta Jayadeva song plus video

Bhakta Jayadeva Bhakta Jayadeva is a 1961 Telugu film based on the life of 12th Century Sanskrit Poet Jayadeva from Orissa. Wikipedia Release date: 1961 (initial release) Genres: Drama, Musical

dinsdag 29 januari 2013

Dank dank boekverspreiding..

Dank dank ik heb de laatste tijd veel over de yoga gepraat, predik materiaal verspreid, om mensen ascociaties te geven. En ook heb ik verleden jaar weer flink wat boeken en de heilige naam verspreid. Ik heb in GGZ instellingen veel gesprekkrn gevoerd en kon dank zij financiele hulp meer boekjes achterlaten. En volgende of deze week ga ik weer enthousiast verder. Ik ben bezig met een kaarten actie en heb wat kunnen sparen e kan deze dan bestellen, dus de Sastradaan gaat van mj uit gaat gewoon door, ki sankirtana kiya . bhakta Piet(er) ps Ik mocht in een kerk achter de kansel en spreken, zij waren geroert.

maandag 28 januari 2013

Hari tum haro jana ki pīr mp3 video

De tekst van de bhajan, met een Nederlandse vertaling van bhakta Piet(er) hari tum haro jana ki pīr Almachtige God verwijdert het lijden van uw slaven. draupadī kī lāj rākhī tum badhāyo cīr U beschermde de eer van Draupadi, verlengde de kleding die haar bedekte. bhakta kārana rūpa narahari dharyo āp śarīr Voor het welzijn van uw toegewijde, nam u de gedaante van Nr Simha aan. hiranyakaśyapa mār līnho dharyo nāhina dhīr U dode Hiranyakasyapa Met u fiere vorm. būdate gaja rāja rākhyo kiyo bāhar nīr U redde de verdrinkende olifant Gajaraj, Haalde hem uit het water. dāsi mīrā lāl giradhar dukha jahāń tahāń pīr Oh Meester Giridhara! Ik ben alleen u dienstmeid, Mira. Hier en daar er is alleen lijden en sterven. met dank voor de toestemming om de vertaling te mogen gebruiken hier op bhaktamagazijn. de toegewijden van Bhaktamagazijn

vrijdag 25 januari 2013

De FDA verbood Aspartaam E951 al in 1980

De kunstmatige zoetstof aspartaam, ook wel bekend als E951, wordt veel gebruikt in zoete lichtproducten en frisdranken. De zoetstof werd in 1965 ontdekt door G.D. Searle, een bedrijf dat later werd overgenomen door Monsanto. Vanaf 1977 was Donald Rumsfeld algemeen directeur van G.D. Searle. In 1980 concludeerde de Amerikaanse Food and Drugs Administration op basis van een onderzoek door drie onafhankelijke wetenschappers dat aspartaam hersentumoren kan veroorzaken. De FDA verbood daarop het gebruik van de zoetstof. bron artikel en uitgebreider nieuws hierover http://www.niburu.nl/gezondheid/wat-doet-aspartaam-met-je-lichaam-video.html

Goed of fout. Een reactie op een blog

Ik ben het met u eens wat Sanatan dharma betreft, maar de scheiding in het artikel tussen de doelstellingen van Iskcon, en uw eigen commentaar hier op had wat duidelijker gekunt. Hindoeïsme is de vlag, term die alle manieren van Godsbeleving dekt en de yoga, tot en met het onpersoonlijke brahman.En dat is ideaal voor een grotere spirituele belevenis, de rijkdom van de Veda, India zijn traditie van vrijheid van het voorgaande.. Wat goed en fout is wordt meestal bepaalt door het geweten, dat reageert op wat men hier over geleerd heeft en innerlijk mededogen. Men kan over zulke signalen van de ziel heen gaan van compassie of mededogen maar dit verhard hoe men reageert, denkt, de compassie verdwijnt. Wat door de tv en nieuws toch al teveel gebeurt. Ik kan een voorbeeld hiervan geven. Een vrouw bezoekt een slachthuis, daar voelt zij afschuw, afkeer, wat gebeurt! Zij heeft haar brood meegenomen belegt met salami, met tegenzin eet zij dit op, een ander in dezelfde situatie raakte het echter niet meer aan , dat brood verdwijnt in de prullenbak. Die persoon wordt vegetariër! De vrouw die het broodje toch op at eet nog steeds vlees, omdat zij de afkeer overwon, (zintuigen naar de Bhagavad Gita) En het dan later toch wel moeilijk is zonder of alleen vegetarischt te leven. Hoewel het eigenlijk toch wel beter is. Zo wordt een natuurlijke reactie teniet gedaan. Men heeft bij zichzelf het natuurlijke denkpatroon verstoord.

Srila Hari das Thakur full movie!!

Gundicha tempel proccesie, ratha yatra.Video unieke opname"s

Art of India Narasimha

Prachtige beeltenis van naraSimhadeva, zie ook de patina prachtig ook heel apart is de vorm, van de mond, sterk en duidelijk vorm heeft.

Art of India in the Musée Guimet Narasimha Art periode Chola dynasty Art van Tamil Nadu Met dank aan Wikipedia voor de foto e informatie

NaraSimha in Mayapur plus foto

NrSimha in het water van de Ganges, bijna was deze helemaal onder water gekomen, Wat mij opviel is dat er beschreven staat dat waar de tempel staat,deze eilanden in de vorm van een lotus liggen of lotusblad regelmatig onder water komen te staan. Ik dacht in de Caitanyacaramrta.
Maar het is een prachtige foto, Luctor et emergo Ik worstel en kom boven! Een toepasselijke spreuk voor deze gebeurtenis.

woensdag 23 januari 2013

DIY, Scrapbook mini workshop ,.

layout_5 zee

Dit is een template een voorbeeld, dat u maakt voor uzelf om te zien of de foto’s en extra embellishment goed liggen, en of het bij elkaar past.Ik heb deze ondergrond in paint gemaakt en de backgrond kleuren zijn geel en grijs. op de rosé vlakken komen de foto’s. Zie aan de linkerzijde ook de titel en onder de hoofdfoto komt de beschrijving wat men ook de journal noemt, een beschrijving.ik heb op basis van deze ondergrond, vaktaal is background een eenvoudige scrapbook pagina of journal gemaakt.

 

Die heb ik ook met paint het tekenprogramma van Microsoft wat er standaard bijzit, bij Windows zit het er nog bij en voorgaande versies van deze software.

Appels is de titel geworden, ik heb een foto gebruikt en die is zoals te zien op verscheidene manieren erin verwerkt, . De tekst van de Malus latijn voor appel komt van Wickipedia.Ik ga ervan uit dat de beelden het een stuk verduidelijken. Wat een scrapbook is. Het is leuk om het fotoboek mee te bewerken, of al die losse foto’s op een manier en duidelijk beschreven waar en wat er gebeurde toen u die foto’s nam dan blijven die momenten ook goed bewaard. Volgende keer plaats ik een journal of scrapbook pagina met als onderwerp een van mijn bezigheden. groeten Pieter.

template appel 50plus

dinsdag 22 januari 2013

In Acceptable Genes door Vasudha Narayana, genetische manipulatie van planten.

Ik las een stukje op iskcon news over genen manipulatie, nu de hindu religie is daar op tegen. De schrijver schrijft dat de hindoe dit onzuiver vindt. Omdat hij/zij dit niet ritueel kan offeren. Ik was hier altijd al op tegen, vanaf de eerste keer dat ik er over las, gemanipuleerd voedsel.  Een gevaar voor dier, plant en mens, rampzalig voor de biologische samenhang. Tegen God scheppings-plan! Gelovigen. God creëerde planten met zaad, mijd dus alles waar mee gerommeld is, genetisch gemanipuleerd.  Ook sinaasappels en mandarijnen zonder pit.
Zelfs dierlijke genen worden niet gemeden om in grassen, goenten en fruit te gebruiken. Koop is ook het advies van mij en vanuit iskcon news biologisch, en koop geen voedsel waar bet bij vermeld staat genetisch...., zoals vaak gebeurt bij mais en soja producten Onderaan het artikel een deel van het artikel in het Engels 



 In 1982 creëerden wetenschappers de eerste transgene stier Herman. Er werden genen in Herman ingebracht met het menselijke lactoferrine-eiwit, waardoor hij dit eiwit in zijn melk kon maken. Maar omdat Herman een stier was kon hij geen melk krijgen en de wetenschappers moesten wachten tot Herman kleine koetjes kreeg. En zijn nakomelingen leverden inderdaad melk met het lactoferrine-eiwit. Het eiwit was goed voor de mens en de wetenschappers proberen nu meer soorten eiwitten op deze manier te creëren.


                  Wat zit er in uw eten?


/what_if_your_prasadam_is_genetically_modified bericht Iskcon en daaronder Vasudha Narayana I think it is safe to say that we as devotees share these same concerns and would have the same reactions. It is already complex enough for many of us to try and insure the purity of the foods we cook and offer to the Lord, hence the need and responsibility for us to make sure we educate ourselves on this issue. In Acceptable Genes door Vasudha Narayana In Acceptable Genes, distinguished scholar Vasudha Narayanan approaches the question of GMOs as it relates to Hindu ritual/offering in her essay “A Hundred Autumns To Flourish”. Her approach is generally liberal, leaving open the potential reality that GMOs may have many positive social benefits, and that across the Hindu diaspora there is enough flexibility also to comfortably incorporate GMO foods into one's daily diet. When it comes to the question of the formal ritual of offering food, she reasons that for most Hindus, the question of the purity of the food being offered would override any convenience or potential benefit of its being genetically modified, especially in terms of inclusion of animal genes. She writes: The hot button for many Hindus would be the introduction of what is regarded as animal genes into vegetables, fruits, or grains. If the origin, however remote, is an animal, then the modified food would be considered “impure.” link naar het artikel http://news.iskcon.com/node/4488/2012-07-05/what_if_your_prasadam_is_genetically_modified
 bronnen  in het Nederlands
 http://hiddenfj.home.xs4all.nl/subdir/Artikel%20G/G09ex.htm

http://www.volkskrant.nl/achtergronden/dossiers/355036446.html?history=/i350020143  
 rijkelijk gevuld met informatie,ook over aspartaam
 http://www.jankraak-taichitao.nl/content/website.php?hoofdpagina_id=1147

Wat zit er in uw eten?

Festival in Afrika

Door Parasuram das, vertaald door bhakta Piet(er) De video is opgenomen in Nairobi in de jaren 90s. Tribhuvanath prabhu en zijn team organiseerde dozijnen festivals in Oost Afrika. Afrika is geen eenvoudig land zelfs op een festival kan nog van alles mis gaan, na de kirtan. Wij waren aan het inpakken en er werd prasadam verdeelt kichori in plastic zakken, de toegewijden vandaar wilde de melk in kleine kartonnen pakjes niet uitdelen, en de mensen werden boos en wij werden bekogeld met een regen van stenen verdreven

De Pag/ Distar/ Tulband

De Sikh tulband, beeft u zich wel eens afgevraagd hoe men deze omdoet? Nu klik op deze link en u ziet een foto reportage in PDF formaat in het Nederlands En ook het hoe en waarom van deze tulband,hier een intro De Pag/ Distar/ Tulband We dragen de pag gedeeltelijk om ons lange haar te bedekken en ook uit respect voor God's schepping. Het is een symbool dat heilig is aan ons geloof en onze Goeroes hebben ons opgedragen het te dragen.

vrijdag 11 januari 2013

Srimad Bhagavatam 5 10.7

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.10.7

atha punaḥ sva-śibikāyāḿ viṣama-gatāyāḿ prakupita uvāca rahūgaṇaḥ kim idam are tvaḿ jīvan-mṛto māḿ kadarthī-kṛtya bhartṛ-śāsanam aticarasi pramattasya ca te karomi cikitsāḿ daṇḍa-pāṇir iva janatāyā yathā prakṛtiḿ svāḿ bhajiṣyasa iti

SYNONYMS

atha — thereafter; punaḥ — again; sva-śibikāyām — in his own palanquin; viṣama-gatāyām — being unevenly carried because of Jaḍa Bharata's not walking properly; prakupitaḥ — becoming very angry; uvāca — said; rahūgaṇaḥ — King Rahūgaṇa; kim idam — what is this nonsense; are — O fool; tvam — you; jīvat — living; mṛtaḥ — dead; mām — me; kat-arthī-kṛtya — neglecting; bhartṛ-śāsanam — chastisement by the master; aticarasi — you are overstepping; pramattasya — who are almost crazy; ca — also; te — your; karomi — I shall do; cikitsām — proper treatment; daṇḍa-pāṇiḥ iva — like Yamarāja; janatāyāḥ — of the people in general; yathā — so that; prakṛtim — natural position; svām — your own; bhajiṣyase — you will take to; iti — thus.

TRANSLATION

There after, when the King saw that his palanquin was still being shaken by the carriers, he became very angry and said: You rascal (fool is the woord voor woord vertaling), what are you doing? Are you dead despite the life within your body? Do you not know that I am your master? You are disregarding me and are not carrying out my order. For this disobedience I shall now punish you just as Yamarājam staat dat hij met een stok hem zal slaan, the superintendent of death, punishes sinful people. I shall give you proper treatment so that you will come to your senses and do the correct thing.
Deze tekst heeft men verkeerd geïnterpreteerd tijdens het overzetten het editor werk zoals de guru al vermeld men moet zijn woorden letterlijk overnemen.En dit niet naar een lezing aanvullen goed Nederlands vertaald zegt Rahuna ik zal met een stok in de hand tuchtigen Dit laatste is degelijk Nederlands taalgebruik daṇḍa-pāṇiḥ iva danda stok panih inde hand houden naar de vedabase en pramattasya staat niet in de Monier Williams dictionairy daṇḍa-pāṇiḥ iva Kijk dat het naar een Indiaas gezegde is des duivels wezen, maar dat is geen taalgebruik voor een westerse gelovige, naar de westerse religieuze leer opgevoed spreekt men die namen niet uit, om de zwarte heer niet op te roepen.

E nummers, voedseladditieven

<cite>Food-Info.net> E-nummers of additieven : door de EU goedgekeurde hulpstoffen.</cite>: "
De definitie zegt het is veilig voor de gebruikte toepassing. Niet alle stoffen zijn even veilig, sommige zijn ook omstreden. Helaas is het soms echter noodzakelijk om die stoffen te gebruiken. Sommige conserveermiddelen (zoals benzoëzuur), E210 zijn omstreden. Benzoëzuur, E210 is weliswaar een natuurlijke stof. Cranberry's of beter Veenbessen bevatten van nature meer benzoëzuur dan volgens de norm toegestaan zou zijn !), maar is niet volledig veilig. Het is echter een noodzakelijk conserveermiddel voor stoffen die zeer gevoelig zijn voor schimmel bederf, zoals pindakaas. Van nature kunnen in pinda's schimmels voorkomen, die veel gevaarlijker stoffen aanmaken dan benzoëzuur, aflatoxines genaamd, een zeer kankerverwekkende groep stoffen). Benzoëzuur blijkt het meest effectief om deze schimmels te voorkomen en mag daarom dus gebruikt worden
"Ikzelf ben in de pindakaas die ik koop nooit zo een additief of e nummer tegen gekomen (op het etiket moeten de ingriedenten als E nmr's vermeld worden). Maar hieruit blijkt dat wat in de geschriften staat dat men prasaad niet langer dan 2 dagen moet bewaren en dan weggooien serieus moet worden gnomen. Meestal komen deze tips modern gezegd van ervaringen uit het dagelijks leven. En zijn deze eerder van Srimati Sacci devi afkomstig dan van de zoon. Wat ook vaak over het hoofd gezien wordt dat moeder ook een guru is!


















Vedisch nieuws,Haree,Krishna,Rama geen official Iskcon niews, bhakti nieuws

Recept, vegetarische Risotto met zilvervlies rijst

Recept, vegetarische Risotto met zilvervlies rijst 2 ltr groentebouillon 100 gram sperziebonen, in stukjes 2 groene paprika 50 g verse doperwten, of diepvries 1 winterpeen in kleine blokjes 6 tot 8 stengels bleekselderij, in kleine blokjes 100 g olijfolie 400 gram Zilvervliesrijst, zout en peper Parmezaanse kaas
Recept, vegetarische Risotto met zilvervlies rijst.Echt met zilvervlies rijst maakt u de beste risotto, en veel gezonder, zilvervlies rijst wordt ook bruine rijst genoemd het is het verschil tussen een witte boterham en een snee volkorenbrood, dus offer de witte rijst aan de vogels en koop zilvervlies rijst een wetenswaardigheid in China ging men op de witte rijst over na de oorlog dacht ik, toen kregen veel kinderen een oogkwaal. En dit bleek te komen van de overstap van zilvervlies naar witte, of beter geslepen rijst, de vitamine was ervan af door het slijpen.. Groenten bouillon aan de kook brengen, de sperziebonen schoonmaken, peen snijden en de peen eerst even aanbakken. Wat later de sperziebonen erbij, en dan de bleekselderij en de paprika, hoe langer het moet opstaan hoe grover u de bleekselderij snijdt. De rijst in een bakpan met olie glazig bakken, dan een soep lepel groenten bouillon erbij, als deze in de rijst is getrokken of gezogen, weer een scheut of lepel bouillon erbij, bijna droog? Dan dit herhalen doe nu de groenten erbij en een deksel erop. Dit blijven herhalen tot de rijst gaar is. Even offeren, of bidden en dan opdienen. Bedenk dit, in Italië is dit een godenmaaltijd,en een teken dat men het goed heeft. Eerst wat vocht erbij dan de groenten, de doperwten kan u op het laatste moment erbij doen.

woensdag 9 januari 2013

Afrikaanse medicijn mannen

Geachte,(respons op een blogpost Afrikaanse medicijn mannen of tovenaars zeiden over de dokters in het ziekenhuis dat deze de patiënten niet genazen, en hun ook niet maar God. Dit was mijn respons op een blogpost, ook dat niet elke Vishnu verering toegewijde dienst was, zoals over de dokters verder was geschreven dat de dokters geen diensten aan God bewijzen door diensten aan de mensheid, ze werken voor het geld!. Mensen naar de bhakti, worden door God genezen zoals ik al schreef alleen dit kwam uit de mond van Afrikanen bij de bouw van het eerste ziekenhuis aldaar, men vroeg of hun niet zonder werk kwamen en hun antwoord was duidelijk. Hun bemiddelden alleen maar. Maar over seva. In het Mahabharath staat in het beging van de opsomming,van de familie geschiedenis van de Yadava's en Pandava's dat Santanu wilde trouwen met een vissersmeisje! Hij zag haar voor het eerst toen zij voor haar vader werkend, de seva had om de reizigers over de rivier te zetten,zo kreeg zij daar deze dienst, religieuze verdiensten.En zoals u weet is het Mahabharath van Vyasadeva, en de vertaling die ik las was steeds met de vertaling van AC Bhaktivedanta Srimad Bhagavatam als referentie geijkt eigenlijk om de vertaler niet uit uit kwam met de North Bengal kolkata editie van Sri Manmatha Dutt,Er werd al voor gewaarschuwt dat men het Mahabharath niet moet lezen door Narada Muni, omdat dit tot de halfgoden leidt. Het geeft een algemeen beeld van de tijdgeest,meer bekend als Sanatan dharma nu.En ook door Bhaktisidhanta Thakura wordt de associatie met aanhangers van Devi Dhota gezien als vreselijker dan omkomen in een bosbrand. En men weet wat men leest laat een indruk in de geest achter. dear sir, for your information the African witch doctors told the people that the doctors in hospital dont cure the people ,and they dont cure people also, but only God, they were only asking for permission. And in the Mahabharath the mother of Dhrtarastra and Pandu. Satyavati was helping her father, she did the service, the word in the original text is seva to bring people over the river with a boat,her father (a fisherman) gave her that duty,so she would gain the religious merits born of service to travelers..,the mahabharath a translation from krishna dharma based on the Kolkata edition from Sri ManmathaDutt authurs note uses as his reference Bhaktivedanta's translations from the Srimad Bhagavatam.

dinsdag 8 januari 2013

Kolam, meer dan sier!

Kolam een rituele bezigheid gebruikelijk in een groot deel van Azië, het word dagelijks in Zuid India gedaan door jonge meisjes en vrouwen die symbolische en metrisch aandoende figuren met rijstmeel op de ingang voor het huis maken. De vrouwen nemen een hoeveelheid rijstmeel tussen de vingers en maken een niet onderbroken lijn, of draad waar er vaak 2 naast elkaar liggen, de draad genoemd. Dit word dagelijks
gedaan. Op het platteland is de ingang naar de woning verhardt met koeien mest, en koeen urine om het glad te krijgen als beton. Dit werkt antiseptisch geloofd men. En het is algemeen gebruikelijk geweest in India. Tussendoor hier in Nederland werden de schoorstenen van binnen ermee bewerkt, met koemest om deze dicht te maken. Foto kolams. Er zijn ook gekleurde kolams maar dit komt waarschijnlijk uit een andere hoek. Als de kolam ritueel bij religieuze feestdagen op de grond wordt gemaakt sluit men de kolam in met gekleurde lijn er omheen. Bij mij kwam ook nog op dat ik een keer had gelezen dat men op de Laksmi religieuze dagen men kleine voetstappen tekent, ook bij of voor de ingang. Omdat Lakshmi dan het huis bezoekt en zegent met voorspoed. In Sri Lanka of Tamil nadu is dit ook heel gewoon. In Sri Rangam heeft gisteren de 7-1-2012 een hele grote kolam gemaakt maar dit lijkt meer op een wedstrijd dan een rituele bezigheid. Deze is gevuld met 65oo kleine stippen, en ongeveer 150 kg steenpoeder is hiervoor gebruikt om de foto te zien klik op de link. Nog even ter aanvulling, de vloer wordt eerst natgemaakt en dan wordt met rijstemeel de kolam gemaakt dan blijft het goed plakken, en een bijkomend voordeel is dat de mieren uit het huis blijven, door deze het rijstemeel opeten. De vogels eten er ook van (noot: het meel is niet zo fijn als hier). Chennai Mathematical Institute http://www.cmi.ac.in/gift/Kolam.htm Yale figuren en mathematische opbouw van de kolam in het kort met tekeningen. http://classes.yale.edu/Fractals/Panorama/Art/Kolams/Kolams.html Wikipedia voor de foto,en daar vond ik ook meer links voor de rest van mijn onderzoek naar de kolam. Ik zocht eigenlijk naar het rituele gebruik van rijstemeel, en zo kwam ik op Wikipedia, en de kolam, ik kan deze van andere rituelen en ook van huid schilderingen, en het Keltische knopen, zo ook bekend van China en Karel de Grote, de bekende knoop die doorgehakt werd. Opmerkelijk was dat ik in een van de zeer strak gemaakte kolams de yantra van Lakshmi Devi herkende deze wort ook in zand gemaakt en dan veegt men telkens een lijn weer weg. Zodoende ging ik wat verder onderzoeken over het hoe en wat. voor de foto http://www.hindu.com/2010/01/07/stories/2010010750830200.htm Gekleurde kolams http://chennai.1colony.com/publication%201_1.htm Bhakta Piet(er) text under copyright Lakshmi

zondag 6 januari 2013

Recept. Bruine bonen soep binnen 5 minuten zelf gemaakt!

Deze bruine bonen soep, doet mij aan Bartje denken, naar een boek van Anne de Vries dat grote bekendheid kreeg door de gelijknamige tv serie Bartje.Bartje riep uit ïk bid niet voor bruine bone" Recept Bruine bonensoep binnen 5 minuten.
1 blik bruine bonen, 1 blikje tomaten puree, 1 groenten boullion tablet, 1 beetje gedroogde selderij. 1 klein blikje doperwten\peentjes of mais. Echt een klein blikje! Beetje water in de pan,groentenboullion erbij pan op laag vuur. De helft van de bonen pureren. Deze warm maken, tegen de kook aan. De doperwten erbij, of mais. En wat selderij, even wachten, om de 5 minuten vol te maken. En er kan opgeschept worden. U kan er naar smaak een halve theelepel sambal bijdoen, of wat chili poeder.

recepten site

http://www.indianpan.com/sweet.htm deze is voor zoetigheid


Recept Hete Chili aardappelen
Ingrediënten:


Dit is was een chinees recept maar nu met thai flafour die uw smaakpapillen zeker aan het werk zetten.

Ingrediënten:
1.- 125 g aardappelen, gekookt en gesneden in 2 ½ centimeter grote kubussen.
2.- 3 Tafellepels. bloem
3.- ½ theelepels. zout 4. wat water
5.- plantaardige olie voor diepe bakken (frituren)
6.- 2 theelepels. plantaardige olie
7.- 4-5 groene pepers, gehakt in lange repen
8.- 2-3 teentjes knoflook, geplet
9. -1 ½ theelepels. sojasaus
10.- 1 tbsp. chili saus
11-. 2 tbsp. tomatensaus
12.- ½ theelepels. suiker
13.- ¼ theelepels. peper
14.- ¼ theelepels. zout
15.- 2 tafellepels. vers gehakte koriander
Voor Bijgerechten: zie blog
Om op te dienen: tandenstokers



Methode:
1. Meng bloem en het zout in een kom en voldoende water om een beslag van van gieten, let goed de consistentie en dergelijke. Ik bedoel als pannekoeken beslag dan is het goed, de aardappelen in stukken snijden en droog te deppen. 2. Verhit de olie voor het frituren voor de aardappelen stukken. Duik van elk stuk aardappelen in het beslag om ervoor te zorgen dat het goed bedekt met het beslag en frituur tot bruin en knapperig. 3. Verhit 2 theelepels. olie en voeg groene pepers en halve theelepel hing (=1teen knoflook) en roer. Voeg sojasaus, chili saus en tomatensaus en roer opnieuw. 4. Voeg suiker, zout en peper en aardappelen kubussen en roer goed. 5. Voor een minuut te koken tot de sauzen jas de aardappelen en roer de koriander bladeren en verschuiving aan het dienen van de schotel. 6. Garneer met de lente-uitjes de yogi's doen dit met bleekselderij. 7. Plaats een tandenstoker in elke aardappel kubus en serveer warm.

gadgets gadgetkings gadget

gadgets gadgetkings gadget onder de bloggers toen ik dat las dacht ik aan inspector gadget, en toen kwam pas de overeenkomts bij mij boven. Deze had allemaal handige apparaten. Nu dat moet een gadget vooral zijn handig. gadgets gadgetking gadget onder de bloggers welbekend, je gebruik ze elke dag. De links in dat aparte vakje naar dandavat, of waar uw artikelen staan, op bhaktamagazijn, staan veel gadgets aan de rechterzijde, een rss feed, een video balk alleen deze werkt niet goed, foei Google! deze moet hoe ik dat aangaf alleen video's weergeven die ik goed vind van bhaktamagazijn channel op Youtube, niet van andere kanalen of channels. Op de blog gebruik ik gadgets, ook op andere internetsites gebruikt men gadgets klik u even op share en like, van google+ of facebook. Nu kan u zien of u wel bent ingelogd! Log even in, dit is een java applet, een stukje code. Deze kan u compleet werkend vinden, alleen nog uw url (site adres invullen) en dan in uw html code plakken of bij Google zoals deze blog in in indeling een gadget toevoegen! En daar een gadget nemen voor html en java code, en daar de code inplakken van de gadget die u op uw blog wilt. In html code kan u de code vaak onderaan plakken op de pagina. Zie de instructies bij de applet!

zaterdag 5 januari 2013

mp3 flash player voor blogger

In het Engels kan u meer info vinden op deze blog, en de code's http://www.techknowl.com/flash-mp3-music-player-code-for.html

Prasadam liederen mp3 plus teksten.mahaprasade govinde en sarira avidya jal.

De tekst staat erbij zo kan u deze leren meezingen, en kan u het ook zelf thuis voor het eten.

 

 

maha-prasade govinde

nama-brahmani vaisnave

svalpa-punya-vatam rajan

visvaso naiva jayate

(Mahabharata)

(1)

bhai-re!

sarira abidya-jal, jodendriya tahe kal,

jibe phele bisaya-sagore

ta'ra madhye jihva ati, lobhamoy sudurmati

ta'ke jeta kathina somsare

(2)

krsna baro doyamoy, karibare jihva jay,

swa-prasad-anna dilo bhai

sei annamrta khao, radha-krsna-guna gao,

preme dako caitanya-nitai

O king, for those who have amassed very few pious activities, their faith in maha-prasada, in Sri Govinda, in the Holy Name and in the Vaisnava is never born.

1) O brothers! This material body is a network of ignorance, and the senses are one's deadly enemies, for they throw the soul into the ocean of material sense enjoyment. Among the senses, the tongue is the most voracious and verily wicked; it is very difficult to conquer the tongue in this world.

2) O brothers! Lord Krsna is very merciful-just to control the tongue He has given us the remnants of His own food! Now please eat these nectarean grains while singing the glories of Their Lordships Sri Sri Radha and Krsna, and in love call out "Caitanya! Nitai!"

Sri Sri Damodarastakam mp3, met tekst

Sri Sri Damodarastakam
Deze tekst werd gesproken door: Satyavrata Muni in een gesprek met Nārada
De tekst staat erbij, dan kan u het leren meezingen.


namamisvaram sac-cid-ananda-rupam
lasat-kundalam gokule bhrajamanam
yasoda-bhiyolukhalad dhavamanam
paramrishtam atyantato drutya gopya

(2)
rudantam muhur netra-yugmam mrijantam
karambhoja-yugmena satanka-netram
muhuh svasa-kampa-trirekhanka-kantha_sthita-
graivam damodaram bhakti-baddham

(3)
itidrik sva-lilabhir ananda-kunde
sva-ghosham nimajjantam akhyapayantam
tadiyeshita-jneshu bhaktair jitatvam
punah prematas tam satavritti vande
(4)
varam deva moksham na mokshavadhim va
na canyam vrine ’ham vareshad apiha
idam te vapur natha gopala-balam
sada me manasy avirastam kim anyaih
(5)
idam te mukhambhojam atyanta-nilair
vritam kuntalaih snigdha-raktais ca gopya
muhus cumbitam bimba-raktadharam me
manasy avirastam alam laksha-labhaih
(6)
namo deva damodarananta vishno
prasida prabho duhkha-jalabdhi-magnam
kripa-drishti-vrishtyati-dinam batanu
grihanesha mam ajnam edhy akshi-drisyah
(7)
kuveratmajau baddha-murtyaiva yadvat
tvaya mocitau bhakti-bhajau kritau ca
tatha prema-bhaktim svakam me prayaccha
na mokshe graho me ‘sti damodareha
(8)
namas te ’stu damne sphurad-dipti-dhamne
tvadiyodarayatha visvasya dhamne
namo radhikayai tvadiya-priyayai
namo ’nanta-lilaya devaya tubhyam
(1) To the Supreme Lord, whose form is the embodiment of eternal existence, knowledge, and bliss, whose shark-shaped earrings are swinging to and fro, who is beautifully shining in the divine realm of Gokula, who [due to the offense of breaking the pot of yogurt that His mother was churning into butter and then stealing the butter that was kept hanging from a swing] is quickly running from the wooden grinding mortar in fear of mother Yasoda, but who has been caught from behind by her who ran after Him with greater speed—to that Supreme Lord, Sri Damodara, I offer my humble obeisances. (2) Seeing the whipping stick in His mother’s hand,] He is crying and rubbing His eyes again and again with His two lotus hands. His eyes are filled with fear, and the necklace of pearls around His neck, which is marked with three lines like a conchshell, is shaking because of His quick breathing due to crying. To this Supreme Lord, Sri Damodara, whose belly is bound not with ropes but with His mother’s pure love, I offer my humble obeisances. (3) By such childhood pastimes as this He is drowning the inhabitants of Gokula in pools of ecstasy, and is revealing to those devotees who are absorbed in knowledge of His supreme majesty and opulence that He is only conquered by devotees whose pure love is imbued with intimacy and is free from all conceptions of awe and reverence. With great love I again offer my obeisances to Lord Damodara hundreds and hundreds of times. (4) 0 Lord, although You are able to give all kinds of benedictions, I do not pray to You for the boon of impersonal liberation, nor the highest liberation of eternal life in Vaikuntha, nor any other boon [which may be obtained by executing the nine processes of bhakti]. O Lord, I simply wish that this form of Yours as Bala Gopala in Vrindavana may ever be manifest in my heart, for what is the use to me of any other boon besides this? (5) 0 Lord, Your lotus face, which is encircled by locks of soft black hair tinged with red, is kissed again and again by mother Yasoda, and Your lips are reddish like the bimba fruit. May this beautiful vision of Your lotus face be ever manifest in my heart. Thousands and thousands of other benedictions are of no use to me. (6) 0 Supreme Godhead, I offer my obeisances unto You. O Damodara! O Ananta! O Vishnu! O master! O my Lord, be pleased upon me. By showering Your glance of mercy upon me, deliver this poor ignorant fool who is immersed in an ocean of worldly sorrows, and become visible to my eyes. (7) 0 Lord Damodara, just as the two sons of Kuvera—Manigriva and Nalakuvara—were delivered from the curse of Narada and made into great devotees by You in Your form as a baby tied with rope to a wooden grinding mortar, in the same way, please give to me Your own prema-bhakti. I only long for this and have no desire for any kind of liberation. (8) 0 Lord Damodara, I first of all offer my obeisances to the brilliantly effulgent rope which binds Your belly. I then offer my obeisances to Your belly, which is the abode of the entire universe. I humbly bow down to Your most beloved Srimati Radharani, and I offer all obeisances to You, the Supreme Lord, who displays unlimited pastimes.













Sri Sri Gurv-ashtaka (Eight Prayers to the Guru) Author: Visvanatha Cakravarti Thakura