Labels
- Engelen (19)
- engelen inwijding (1)
- krachtdieren (4)
- magie (3)
- meditatie (26)
- recept (124)
- recepten (115)
- spirituele agenda (8)
- totem dieren (6)
donderdag 31 januari 2013
Bhakta Jayadeva song plus video
dinsdag 29 januari 2013
Dank dank boekverspreiding..
maandag 28 januari 2013
Hari tum haro jana ki pīr mp3 video
vrijdag 25 januari 2013
De FDA verbood Aspartaam E951 al in 1980
Goed of fout. Een reactie op een blog
Art of India Narasimha
NaraSimha in Mayapur plus foto
donderdag 24 januari 2013
Bhakta Prahlada video, Ohm namoh narayana
Bhakta Prahlada 1967 (Condensed Version) English Subs
Link,naar meer informatie over Bhakta prahladabhakta foods.
woensdag 23 januari 2013
DIY, Scrapbook mini workshop ,.
Dit is een template een voorbeeld, dat u maakt voor uzelf om te zien of de foto’s en extra embellishment goed liggen, en of het bij elkaar past.Ik heb deze ondergrond in paint gemaakt en de backgrond kleuren zijn geel en grijs. op de rosé vlakken komen de foto’s. Zie aan de linkerzijde ook de titel en onder de hoofdfoto komt de beschrijving wat men ook de journal noemt, een beschrijving.ik heb op basis van deze ondergrond, vaktaal is background een eenvoudige scrapbook pagina of journal gemaakt.
Die heb ik ook met paint het tekenprogramma van Microsoft wat er standaard bijzit, bij Windows zit het er nog bij en voorgaande versies van deze software.
Appels is de titel geworden, ik heb een foto gebruikt en die is zoals te zien op verscheidene manieren erin verwerkt, . De tekst van de Malus latijn voor appel komt van Wickipedia.Ik ga ervan uit dat de beelden het een stuk verduidelijken. Wat een scrapbook is. Het is leuk om het fotoboek mee te bewerken, of al die losse foto’s op een manier en duidelijk beschreven waar en wat er gebeurde toen u die foto’s nam dan blijven die momenten ook goed bewaard. Volgende keer plaats ik een journal of scrapbook pagina met als onderwerp een van mijn bezigheden. groeten Pieter.
dinsdag 22 januari 2013
In Acceptable Genes door Vasudha Narayana, genetische manipulatie van planten.
Zelfs dierlijke genen worden niet gemeden om in grassen, goenten en fruit te gebruiken. Koop is ook het advies van mij en vanuit iskcon news biologisch, en koop geen voedsel waar bet bij vermeld staat genetisch...., zoals vaak gebeurt bij mais en soja producten Onderaan het artikel een deel van het artikel in het Engels
In 1982 creëerden wetenschappers de eerste transgene stier Herman. Er werden genen in Herman ingebracht met het menselijke lactoferrine-eiwit, waardoor hij dit eiwit in zijn melk kon maken. Maar omdat Herman een stier was kon hij geen melk krijgen en de wetenschappers moesten wachten tot Herman kleine koetjes kreeg. En zijn nakomelingen leverden inderdaad melk met het lactoferrine-eiwit. Het eiwit was goed voor de mens en de wetenschappers proberen nu meer soorten eiwitten op deze manier te creëren.
Wat zit er in uw eten?
/what_if_your_prasadam_is_genetically_modified bericht Iskcon en daaronder Vasudha Narayana I think it is safe to say that we as devotees share these same concerns and would have the same reactions. It is already complex enough for many of us to try and insure the purity of the foods we cook and offer to the Lord, hence the need and responsibility for us to make sure we educate ourselves on this issue. In Acceptable Genes door Vasudha Narayana In Acceptable Genes, distinguished scholar Vasudha Narayanan approaches the question of GMOs as it relates to Hindu ritual/offering in her essay “A Hundred Autumns To Flourish”. Her approach is generally liberal, leaving open the potential reality that GMOs may have many positive social benefits, and that across the Hindu diaspora there is enough flexibility also to comfortably incorporate GMO foods into one's daily diet. When it comes to the question of the formal ritual of offering food, she reasons that for most Hindus, the question of the purity of the food being offered would override any convenience or potential benefit of its being genetically modified, especially in terms of inclusion of animal genes. She writes: The hot button for many Hindus would be the introduction of what is regarded as animal genes into vegetables, fruits, or grains. If the origin, however remote, is an animal, then the modified food would be considered “impure.” link naar het artikel http://news.iskcon.com/node/4488/2012-07-05/what_if_your_prasadam_is_genetically_modified
bronnen in het Nederlands
http://hiddenfj.home.xs4all.nl/subdir/Artikel%20G/G09ex.htm
http://www.volkskrant.nl/achtergronden/dossiers/355036446.html?history=/i350020143
rijkelijk gevuld met informatie,ook over aspartaam
http://www.jankraak-taichitao.nl/content/website.php?hoofdpagina_id=1147
Wat zit er in uw eten?
Festival in Afrika
De Pag/ Distar/ Tulband
woensdag 16 januari 2013
vrijdag 11 januari 2013
Srimad Bhagavatam 5 10.7
atha punaḥ sva-śibikāyāḿ viṣama-gatāyāḿ prakupita uvāca rahūgaṇaḥ kim idam are tvaḿ jīvan-mṛto māḿ kadarthī-kṛtya bhartṛ-śāsanam aticarasi pramattasya ca te karomi cikitsāḿ daṇḍa-pāṇir iva janatāyā yathā prakṛtiḿ svāḿ bhajiṣyasa iti
SYNONYMS
atha — thereafter; punaḥ — again; sva-śibikāyām — in his own palanquin; viṣama-gatāyām — being unevenly carried because of Jaḍa Bharata's not walking properly; prakupitaḥ — becoming very angry; uvāca — said; rahūgaṇaḥ — King Rahūgaṇa; kim idam — what is this nonsense; are — O fool; tvam — you; jīvat — living; mṛtaḥ — dead; mām — me; kat-arthī-kṛtya — neglecting; bhartṛ-śāsanam — chastisement by the master; aticarasi — you are overstepping; pramattasya — who are almost crazy; ca — also; te — your; karomi — I shall do; cikitsām — proper treatment; daṇḍa-pāṇiḥ iva — like Yamarāja; janatāyāḥ — of the people in general; yathā — so that; prakṛtim — natural position; svām — your own; bhajiṣyase — you will take to; iti — thus.
TRANSLATION
There after, when the King saw that his palanquin was still being shaken by the carriers, he became very angry and said: You rascal (fool is the woord voor woord vertaling), what are you doing? Are you dead despite the life within your body? Do you not know that I am your master? You are disregarding me and are not carrying out my order. For this disobedience I shall now punish you just as Yamarājam staat dat hij met een stok hem zal slaan, the superintendent of death, punishes sinful people. I shall give you proper treatment so that you will come to your senses and do the correct thing.
Deze tekst heeft men verkeerd geïnterpreteerd tijdens het overzetten het editor werk zoals de guru al vermeld men moet zijn woorden letterlijk overnemen.En dit niet naar een lezing aanvullen goed Nederlands vertaald zegt Rahuna ik zal met een stok in de hand tuchtigen Dit laatste is degelijk Nederlands taalgebruik daṇḍa-pāṇiḥ iva danda stok panih inde hand houden naar de vedabase en pramattasya staat niet in de Monier Williams dictionairy daṇḍa-pāṇiḥ iva Kijk dat het naar een Indiaas gezegde is des duivels wezen, maar dat is geen taalgebruik voor een westerse gelovige, naar de westerse religieuze leer opgevoed spreekt men die namen niet uit, om de zwarte heer niet op te roepen.
E nummers, voedseladditieven
De definitie zegt het is veilig voor de gebruikte toepassing. Niet alle stoffen zijn even veilig, sommige zijn ook omstreden. Helaas is het soms echter noodzakelijk om die stoffen te gebruiken. Sommige conserveermiddelen (zoals benzoëzuur), E210 zijn omstreden. Benzoëzuur, E210 is weliswaar een natuurlijke stof. Cranberry's of beter Veenbessen bevatten van nature meer benzoëzuur dan volgens de norm toegestaan zou zijn !), maar is niet volledig veilig. Het is echter een noodzakelijk conserveermiddel voor stoffen die zeer gevoelig zijn voor schimmel bederf, zoals pindakaas. Van nature kunnen in pinda's schimmels voorkomen, die veel gevaarlijker stoffen aanmaken dan benzoëzuur, aflatoxines genaamd, een zeer kankerverwekkende groep stoffen). Benzoëzuur blijkt het meest effectief om deze schimmels te voorkomen en mag daarom dus gebruikt worden"Ikzelf ben in de pindakaas die ik koop nooit zo een additief of e nummer tegen gekomen (op het etiket moeten de ingriedenten als E nmr's vermeld worden). Maar hieruit blijkt dat wat in de geschriften staat dat men prasaad niet langer dan 2 dagen moet bewaren en dan weggooien serieus moet worden gnomen. Meestal komen deze tips modern gezegd van ervaringen uit het dagelijks leven. En zijn deze eerder van Srimati Sacci devi afkomstig dan van de zoon. Wat ook vaak over het hoofd gezien wordt dat moeder ook een guru is!
Vedisch nieuws,Haree,Krishna,Rama geen official Iskcon niews, bhakti nieuws
Recept, vegetarische Risotto met zilvervlies rijst
woensdag 9 januari 2013
Afrikaanse medicijn mannen
dinsdag 8 januari 2013
Kolam, meer dan sier!
gedaan. Op het platteland is de ingang naar de woning verhardt met koeien mest, en koeen urine om het glad te krijgen als beton. Dit werkt antiseptisch geloofd men. En het is algemeen gebruikelijk geweest in India. Tussendoor hier in Nederland werden de schoorstenen van binnen ermee bewerkt, met koemest om deze dicht te maken. Foto kolams. Er zijn ook gekleurde kolams maar dit komt waarschijnlijk uit een andere hoek. Als de kolam ritueel bij religieuze feestdagen op de grond wordt gemaakt sluit men de kolam in met gekleurde lijn er omheen. Bij mij kwam ook nog op dat ik een keer had gelezen dat men op de Laksmi religieuze dagen men kleine voetstappen tekent, ook bij of voor de ingang. Omdat Lakshmi dan het huis bezoekt en zegent met voorspoed. In Sri Lanka of Tamil nadu is dit ook heel gewoon. In Sri Rangam heeft gisteren de 7-1-2012 een hele grote kolam gemaakt maar dit lijkt meer op een wedstrijd dan een rituele bezigheid. Deze is gevuld met 65oo kleine stippen, en ongeveer 150 kg steenpoeder is hiervoor gebruikt om de foto te zien klik op de link. Nog even ter aanvulling, de vloer wordt eerst natgemaakt en dan wordt met rijstemeel de kolam gemaakt dan blijft het goed plakken, en een bijkomend voordeel is dat de mieren uit het huis blijven, door deze het rijstemeel opeten. De vogels eten er ook van (noot: het meel is niet zo fijn als hier). Chennai Mathematical Institute http://www.cmi.ac.in/gift/Kolam.htm Yale figuren en mathematische opbouw van de kolam in het kort met tekeningen. http://classes.yale.edu/Fractals/Panorama/Art/Kolams/Kolams.html Wikipedia voor de foto,en daar vond ik ook meer links voor de rest van mijn onderzoek naar de kolam. Ik zocht eigenlijk naar het rituele gebruik van rijstemeel, en zo kwam ik op Wikipedia, en de kolam, ik kan deze van andere rituelen en ook van huid schilderingen, en het Keltische knopen, zo ook bekend van China en Karel de Grote, de bekende knoop die doorgehakt werd. Opmerkelijk was dat ik in een van de zeer strak gemaakte kolams de yantra van Lakshmi Devi herkende deze wort ook in zand gemaakt en dan veegt men telkens een lijn weer weg. Zodoende ging ik wat verder onderzoeken over het hoe en wat. voor de foto http://www.hindu.com/2010/01/07/stories/2010010750830200.htm Gekleurde kolams http://chennai.1colony.com/publication%201_1.htm Bhakta Piet(er) text under copyright Lakshmi
zondag 6 januari 2013
Recept. Bruine bonen soep binnen 5 minuten zelf gemaakt!
recepten site
Recept Hete Chili aardappelen
Ingrediënten:
Dit is was een chinees recept maar nu met thai flafour die uw smaakpapillen zeker aan het werk zetten.
Ingrediënten:
1.- 125 g aardappelen, gekookt en gesneden in 2 ½ centimeter grote kubussen.
2.- 3 Tafellepels. bloem
3.- ½ theelepels. zout 4. wat water
5.- plantaardige olie voor diepe bakken (frituren)
6.- 2 theelepels. plantaardige olie
7.- 4-5 groene pepers, gehakt in lange repen
8.- 2-3 teentjes knoflook, geplet
9. -1 ½ theelepels. sojasaus
10.- 1 tbsp. chili saus
11-. 2 tbsp. tomatensaus
12.- ½ theelepels. suiker
13.- ¼ theelepels. peper
14.- ¼ theelepels. zout
15.- 2 tafellepels. vers gehakte koriander
Voor Bijgerechten: zie blog
Om op te dienen: tandenstokers
Methode:
1. Meng bloem en het zout in een kom en voldoende water om een beslag van van gieten, let goed de consistentie en dergelijke. Ik bedoel als pannekoeken beslag dan is het goed, de aardappelen in stukken snijden en droog te deppen. 2. Verhit de olie voor het frituren voor de aardappelen stukken. Duik van elk stuk aardappelen in het beslag om ervoor te zorgen dat het goed bedekt met het beslag en frituur tot bruin en knapperig. 3. Verhit 2 theelepels. olie en voeg groene pepers en halve theelepel hing (=1teen knoflook) en roer. Voeg sojasaus, chili saus en tomatensaus en roer opnieuw. 4. Voeg suiker, zout en peper en aardappelen kubussen en roer goed. 5. Voor een minuut te koken tot de sauzen jas de aardappelen en roer de koriander bladeren en verschuiving aan het dienen van de schotel. 6. Garneer met de lente-uitjes de yogi's doen dit met bleekselderij. 7. Plaats een tandenstoker in elke aardappel kubus en serveer warm.
gadgets gadgetkings gadget
zaterdag 5 januari 2013
mp3 flash player voor blogger
Prasadam liederen mp3 plus teksten.mahaprasade govinde en sarira avidya jal.
maha-prasade govinde
nama-brahmani vaisnave
svalpa-punya-vatam rajan
visvaso naiva jayate
(Mahabharata)
(1)
bhai-re!
sarira abidya-jal, jodendriya tahe kal,
jibe phele bisaya-sagore
ta'ra madhye jihva ati, lobhamoy sudurmati
ta'ke jeta kathina somsare
(2)
krsna baro doyamoy, karibare jihva jay,
swa-prasad-anna dilo bhai
sei annamrta khao, radha-krsna-guna gao,
preme dako caitanya-nitai
O king, for those who have amassed very few pious activities, their faith in maha-prasada, in Sri Govinda, in the Holy Name and in the Vaisnava is never born.
1) O brothers! This material body is a network of ignorance, and the senses are one's deadly enemies, for they throw the soul into the ocean of material sense enjoyment. Among the senses, the tongue is the most voracious and verily wicked; it is very difficult to conquer the tongue in this world.
2) O brothers! Lord Krsna is very merciful-just to control the tongue He has given us the remnants of His own food! Now please eat these nectarean grains while singing the glories of Their Lordships Sri Sri Radha and Krsna, and in love call out "Caitanya! Nitai!"
Sri Sri Damodarastakam mp3, met tekst
Sri Sri Damodarastakam
Deze tekst werd gesproken door: Satyavrata Muni in een gesprek met Nārada
De tekst staat erbij, dan kan u het leren meezingen.
namamisvaram sac-cid-ananda-rupam
lasat-kundalam gokule bhrajamanam
yasoda-bhiyolukhalad dhavamanam
paramrishtam atyantato drutya gopya
(2)
rudantam muhur netra-yugmam mrijantam
karambhoja-yugmena satanka-netram
muhuh svasa-kampa-trirekhanka-kantha_sthita-
graivam damodaram bhakti-baddham
(3)
itidrik sva-lilabhir ananda-kunde
sva-ghosham nimajjantam akhyapayantam
tadiyeshita-jneshu bhaktair jitatvam
punah prematas tam satavritti vande (4)
varam deva moksham na mokshavadhim va
na canyam vrine ’ham vareshad apiha
idam te vapur natha gopala-balam
sada me manasy avirastam kim anyaih (5)
idam te mukhambhojam atyanta-nilair
vritam kuntalaih snigdha-raktais ca gopya
muhus cumbitam bimba-raktadharam me
manasy avirastam alam laksha-labhaih (6)
namo deva damodarananta vishno
prasida prabho duhkha-jalabdhi-magnam
kripa-drishti-vrishtyati-dinam batanu
grihanesha mam ajnam edhy akshi-drisyah (7)
kuveratmajau baddha-murtyaiva yadvat
tvaya mocitau bhakti-bhajau kritau ca
tatha prema-bhaktim svakam me prayaccha
na mokshe graho me ‘sti damodareha (8)
namas te ’stu damne sphurad-dipti-dhamne
tvadiyodarayatha visvasya dhamne
namo radhikayai tvadiya-priyayai
namo ’nanta-lilaya devaya tubhyam (1) To the Supreme Lord, whose form is the embodiment of eternal existence, knowledge, and bliss, whose shark-shaped earrings are swinging to and fro, who is beautifully shining in the divine realm of Gokula, who [due to the offense of breaking the pot of yogurt that His mother was churning into butter and then stealing the butter that was kept hanging from a swing] is quickly running from the wooden grinding mortar in fear of mother Yasoda, but who has been caught from behind by her who ran after Him with greater speed—to that Supreme Lord, Sri Damodara, I offer my humble obeisances. (2) Seeing the whipping stick in His mother’s hand,] He is crying and rubbing His eyes again and again with His two lotus hands. His eyes are filled with fear, and the necklace of pearls around His neck, which is marked with three lines like a conchshell, is shaking because of His quick breathing due to crying. To this Supreme Lord, Sri Damodara, whose belly is bound not with ropes but with His mother’s pure love, I offer my humble obeisances. (3) By such childhood pastimes as this He is drowning the inhabitants of Gokula in pools of ecstasy, and is revealing to those devotees who are absorbed in knowledge of His supreme majesty and opulence that He is only conquered by devotees whose pure love is imbued with intimacy and is free from all conceptions of awe and reverence. With great love I again offer my obeisances to Lord Damodara hundreds and hundreds of times. (4) 0 Lord, although You are able to give all kinds of benedictions, I do not pray to You for the boon of impersonal liberation, nor the highest liberation of eternal life in Vaikuntha, nor any other boon [which may be obtained by executing the nine processes of bhakti]. O Lord, I simply wish that this form of Yours as Bala Gopala in Vrindavana may ever be manifest in my heart, for what is the use to me of any other boon besides this? (5) 0 Lord, Your lotus face, which is encircled by locks of soft black hair tinged with red, is kissed again and again by mother Yasoda, and Your lips are reddish like the bimba fruit. May this beautiful vision of Your lotus face be ever manifest in my heart. Thousands and thousands of other benedictions are of no use to me. (6) 0 Supreme Godhead, I offer my obeisances unto You. O Damodara! O Ananta! O Vishnu! O master! O my Lord, be pleased upon me. By showering Your glance of mercy upon me, deliver this poor ignorant fool who is immersed in an ocean of worldly sorrows, and become visible to my eyes. (7) 0 Lord Damodara, just as the two sons of Kuvera—Manigriva and Nalakuvara—were delivered from the curse of Narada and made into great devotees by You in Your form as a baby tied with rope to a wooden grinding mortar, in the same way, please give to me Your own prema-bhakti. I only long for this and have no desire for any kind of liberation. (8) 0 Lord Damodara, I first of all offer my obeisances to the brilliantly effulgent rope which binds Your belly. I then offer my obeisances to Your belly, which is the abode of the entire universe. I humbly bow down to Your most beloved Srimati Radharani, and I offer all obeisances to You, the Supreme Lord, who displays unlimited pastimes.